blogs.fr: Blog multimédia 100% facile et gratuit

italianopertutti

Blog multimédia 100% facile et gratuit

 

BLOGS

Blog consacré à l'italien.

Blog consacré à l'italien.

Blog dans la catégorie :
Littérature

 

Statistiques

 




Signaler un contenu illicite

 

italianopertutti

Mon histoire.


Buongiorno,


A douze ans et demi, en cinquième, j'ai commencé à apprendre l'italien.
Au départ, ayant un cahier vierge à la maison, j'avais emprunté à ma soeur son livre d'espagnol...pour en recopier des verbes sur mon cahier tout neuf.
C'est juste après, que j'ai rencontré l'italien.
Je ne sais plus comment. Mais lui et moi, nous ne nous sommes jamais quittés, jusqu'à aujourd'hui.
Je copiais dans mes cahiers des tonnes de vocabulaire en tout genre. Et cela, hors des heures de cours, puisque apprendre était un amusement, pour moi.
Par la suite, j'ai choisi l'italien en LV3, au moment d'entrer en seconde.
J'ai déjà un niveau potable...et en cours, je m'ennuyais.
Ma grand-mère était amoureuse de l'italien, elle aussi, et elle m'a donné tous ses anciens livres. Je lui suis très reconnaissant pour cela.
Après le bac, où j'ai eu 18/20 en italien, je suis entré à la fac...devinez dans quelle branche...!
Mais je n'ai pas aimé, l'université.
J'avais le sentiment que cet italien, appris précédemment...devenait un instrument, et perdait sa dimension personnelle, intime. Ce n'était plus la langue que j'avais apprise. Elle était dorénavant associée, pour moi, à un ennui profond, et à la déprime.
Ces années de fac ont été une catastrophe. J'aimais travailler à ma façon, en autodidacte, mais dans un milieu trop scolaire, j'étouffais.
Très tôt, vers 13 ans peut-être, j'avais eu besoin d'un élève. J'étais conscient qu'une langue ne peut être apprise que si on l'utilise dans la vie courante. Je l'ai donc enseignée à mon petit frère. Très tôt, il a eu droit à ses cours "extra-scolaires" et l'italien est devenue notre "langue secrète" , celle que les parents ne pouvaient pas comprendre...
Mon frère parlait, et il comprenait ce que je disais.

Au cours de ces années, je me suis tellement imbibé d'italien, que cette langue me remonte aux lèvres en cas d'émotions intenses.  Je me souviens d'une fois où dans un magasin d'habit, environné de la vendeuse et de ma mère, je me suis écrié: "NON TOCCARMI"...Je voulais juste dire à ma mère de ne pas me toucher, parce qu'elle me refilait des coups d'électricité statique...et je déteste ça.
Quand je parle tout seul ou que j'ai subitement peur, c'est l'italien qui ressort. C'est automatique.
Mes proches ont eu l'occasion de s'en apercevoir...

Aujourd'hui, j'enseigne l'italien, pendant que je prépare mon Mémoire de Master1..
Mon parcours universitaire est assez étrange:
Deug1 / Deug2/ Licence/
Master1 non conclus
1ère année à l'ESIT ( école de traduction parisienne )
Capes externe
2ème Capes externe
Remplacements + mémoire de M1 à faire.

Voilà.
Je n'ai jamais voulu renoncer à l'italien, parce que je ne crois pas au hasard. Si j'ai commencé à l'étudier seul, à 12 ans, alors que...je n'étais pas un bosseur-né...c'est que je dois poursuivre dans cette voie, quels que soient les contretemps et les obstacles.



 

L'alphabet / l'alfabeto


L'alphabet italien comprend 21 lettres, qui se lisent ainsi:

a a
b bi
c tchi
d di
e è
èffè
g dgi
h acca
i
èllé
m èmmé
n ènné
o o
p pi
q kou
r èrré
s èssé
t ti
u ou
v vou
z dzéta


Les lettres K ( cappa ), W ( vou doppio ), X ( icsé ), Y ( ipsilon ) ne se trouvent que dans l'orthographe des mots étrangers.

La lettre J ( i lungo ) est une lettre archaïque, ayant simplement la valeur d'un "i" long, et qui a été remplacée par "i" dans l'orthographe moderne. Si on la rencontre dans certains textes, il faut la prononcer comme un "i":

noja ( no-ia ) ; ennui
notajo ( nota-io ) ; notaire

 

Minibluff the card game

Hotels